Le 100e anniversaire de la Première Guerre mondiale est maintenant terminé, mais les documents continueront d’être conservés dans les Archives et accessibles aux générations actuelles et futures qui veulent en savoir plus sur cette époque. Ce blogue continuera aussi de faire partie de notre site Web en tant que ressource supplémentaire.

D’avril 2016 à avril 2017, ce blogue présentera les lettres rédigées pendant la Première Guerre mondiale par un soldat du Manitoba, George Battershill, d’East Kildonan. La plupart des lettres étaient destinées à sa mère ou à son père. Le blogue suivra la correspondance rédigée par George la même semaine, il y a 100 ans.

Mai 2016 :

Le 30 mai 2016

Un soldat du Manitoba : « Quand cette lettre te parviendra, je serai en France »

Les lettres présentées cette semaine sont les dernières que George Battershill a écrites du camp d’entraînement à Shorncliffe, en Angleterre. Les trois premières étaient destinées à sa mère et la dernière, à son père. C’est notamment dans sa lettre à son père que George a écrit : « By the time you get this I will be in France. They asked for 110 volunteers from the 61st Batt + when all the other boys volunteered there was nothing for me to do but go also. »

la 30 mai 1916 lettre avec 4 pages

agrandir (4 images)

Archives of Manitoba,
Battershill family fonds,
Letter from George Battershill,
May 30, 1916,
#561-564, P7471/2.

la 31 mai 1916 lettre avec 3 pages

agrandir (3 images)

Archives of Manitoba,
Battershill family fonds,
Letter from George Battershill,
May 31, 1916,
#565-567, P7471/2.

la 4 juin 1916 lettre avec 2 pages

agrandir (2 images)

Archives of Manitoba,
Battershill family fonds,
Letter from George Battershill,
June 4, 1916,
#568-569, P7471/3.

la 5 juin 1916 lettre avec 2 pages

agrandir (2 images)

Archives of Manitoba,
Battershill family fonds,
Letter from George Battershill,
June 5, 1916,
#570-571, P7471/3.

Conseil de recherche : Dans Keystone, cherchez « Battershill family fonds » pour obtenir de plus amples renseignements. Toutes les lettres de George Battershill ont été numérisées. Vous pouvez les lire à partir de la base de données (si vous n’avez pas la patience d’attendre semaine après semaine!).

Commentaires (0)

Envoyez vos courriels à l'adresse suivante : archiveswebmaster@gov.mb.ca. Que pensez-vous de cette blogue article? Vous êtes aussi invités à afficher vos commentaires sur cette page.

haut de page

Le 24 mai 2016

Un soldat du Manitoba : D'autres nouvelles de Shorncliffe

Les deux lettres présentées cette semaine sont de George Battershill à sa mère. La première n’est pas datée, mais a probablement été écrite en mai 1916, puisqu’il écrivait du camp d’entraînement de Shorncliffe.

Dans cette lettre, George décrit la température en Angleterre, où « hotter than any weather we had in Canada ». George termine la deuxième lettre en expliquant qu’il n’a pas grand-chose à raconter pour l’instant, sauf qu’il n’a pas d’argent et qu’il espère qu’elle a reçu sa délégation de solde.

Une lettre avec 2 pages

agrandir (2 images)

Archives of Manitoba,
Battershill family fonds,
Letter from George Battershill,
[no date],
#550-551, P7471/2.

Une lettre avec 4 pages

agrandir (4 images)

Archives of Manitoba,
Battershill family fonds,
Letter from George Battershill,
May 17, 1916,
#557-560, P7471/2.

Conseil de recherche : Dans Keystone, cherchez « Battershill family fonds » pour obtenir de plus amples renseignements. Toutes les lettres de George Battershill ont été numérisées. Vous pouvez les lire à partir de la base de données (si vous n’avez pas la patience d’attendre semaine après semaine!).

Commentaires (0)

Envoyez vos courriels à l'adresse suivante : archiveswebmaster@gov.mb.ca. Que pensez-vous de cette blogue article? Vous êtes aussi invités à afficher vos commentaires sur cette page.

haut de page

Le 16 mai 2016

Un soldat du Manitoba : lettres aux parents

Cette semaine, nous présentons deux lettres de George Battershill à sa mère, et une à son père. Il a écrit à son père : « this is about the second letter I’ve written to you. I write to Mother every day… » Il est intéressant de noter que George écrit à ses parents séparément. Le ton des lettres semble différent. À son père, il raconte plutôt la réalité de la guerre et de la bataille, tandis qu’il donne des nouvelles à sa mère et se fait plus rassurant. Dans la deuxième lettre présentée cette semaine, George a écrit à sa mère : « We got 16 sausages for 23 men for this morning’s breakfast so we went on strike + we sure had some dinner. »

Ces lettres ont toutes été écrites au camp d’entraînement de Shorncliffe, en Angleterre. Il semble que George ait écrit la mauvaise date sur la première lettre. Il a écrit 16 mai 1915, mais il n’était pas outre-mer en 1915. Il est donc évident que cette lettre fait partie des lettres de mai 1916.

Une lettre avec 2 pages.

agrandir (2 images)

Archives of Manitoba, Battershill family fonds,
Letter from George Battershill,
May 16, 1916
[misdated as 1915]
#496-497, P7471/1.

Une lettre avec 2 pages.

agrandir (2 images)

Archives of Manitoba, Battershill family fonds,
Letter from George Battershill,
May 20, 1916,
#548-549, P7471/2.

Conseil de recherche : Dans Keystone, cherchez « Battershill family fonds » pour obtenir de plus amples renseignements. Toutes les lettres de George Battershill ont été numérisées. Vous pouvez les lire à partir de la base de données (si vous n’avez pas la patience d’attendre semaine après semaine!).

Commentaires (0)

Envoyez vos courriels à l'adresse suivante : archiveswebmaster@gov.mb.ca. Que pensez-vous de cette blogue article? Vous êtes aussi invités à afficher vos commentaires sur cette page.

haut de page

Le 12 mai 2016

La collection panoramique : photographies prises avec un objectif grand-angulaire durant l’époque de la Première Guerre mondiale

À l’occasion de la fête du Manitoba, les Archives du Manitoba inaugurent aujourd’hui leur troisième exposition sur la Première Guerre mondiale dans le hall d’entrée des Archives. Cette exposition présente des photographies panoramiques de l’époque de la Première Guerre mondiale.

photographies panoramiques sur un mur

enlarge

Exposition de photographies panoramiques dans le hall d’entrée des Archives du Manitoba.

La photographie panoramique était un format populaire au début du 20e siècle. Les photographes utilisaient des appareils panoramiques pour capturer de vastes paysages et de grands groupes de personnes. À partir de la fin du 19e siècle, les appareils photo étaient spécialement fabriqués pour prendre des panoramas. Ces appareils photo étaient soit des appareils à objectif rotatif (l’objectif pivote alors que le film reste immobile), soit des appareils rotatifs à 360 degrés (l’ensemble de l’appareil pivote).

Cette exposition présente neuf photographies panoramiques provenant des ressources documentaires des Archives du Manitoba. Elles ont toutes été prises durant la Première Guerre mondiale. Ces photographies représentent des bataillons, des défilés et des congrès. Plusieurs d’entre elles offrent également une perspective unique de Winnipeg et de l’architecture de l’époque. Les reproductions sont une fois et demie plus grandes que les photographies originales. La taille de ces dernières varie, allant de 65 cm x 20 cm (25,5 po x 8 po) à 176 cm x 20 cm (70 po x 9,5 po). Les trois plus grands panoramas ont été imprimés, puis coupés en deux pour faciliter le montage sur sous-carte.

Visitez les Archives du Manitoba pour voir cette exposition ou d’autres documents ayant trait à la Première Guerre mondiale. Les photographies originales, ainsi que d’autres photographies panoramiques, peuvent être examinées dans la salle de lecture des Archives. Nous sommes situés au 200, rue Vaughan à Winnipeg et nous sommes ouverts du lundi au vendredi de 9 h à 16 h.

Conseil de recherche : Dans la base de données Keystone, cherchez « panorama » ou « panoramic » pour obtenir de plus amples renseignements concernant les photographies panoramiques des Archives du Manitoba.

Commentaires (0)

Envoyez vos courriels à l'adresse suivante : archiveswebmaster@gov.mb.ca. Que pensez-vous de cette blogue article? Vous êtes aussi invités à afficher vos commentaires sur cette page.

haut de page

Le 9 mai 2016

Un soldat du Manitoba : À Shorncliffe

Les deux lettres de cette semaine sont de George Battershill à sa mère, qui habitait East Kildonan. Comme il le fait souvent, George commence par dire à sa mère qu’il va bien et qu’il s’amuse. À la fin de sa première lettre, il demande à sa mère de lui écrire souvent, car il se sent seul.

Le papier à lettres et les enveloppes font partie des articles de papeterie du « 61st Overseas Battalion », le bataillon original de George. Plus tard, il est devenu membre du régiment Princess Patricia’s Canadian Light Infantry. Ces lettres sont présentées avec leurs enveloppes, dont bon nombre ont été conservées avec les lettres. Les enveloppes en elles-mêmes représentent un intéressant témoignage. Elles montrent les timbres utilisés à l’époque et indiquent la date et le lieu où le cachet de la poste a été apposé.

Conseil de recherche : Dans Keystone, cherchez « Battershill family fonds » pour obtenir de plus amples renseignements. Toutes les lettres de George Battershill ont été numérisées. Vous pouvez les lire à partir de la base de données (si vous n’avez pas la patience d’attendre semaine après semaine!).

Commentaires (0)

Envoyez vos courriels à l'adresse suivante : archiveswebmaster@gov.mb.ca. Que pensez-vous de cette blogue article? Vous êtes aussi invités à afficher vos commentaires sur cette page.

haut de page

Le 2 mai 2016

Un soldat du Manitoba : de retour de Londres et en route pour Shorncliffe

Dans les deux lettres de cette semaine, George est de retour de son congé à Londres, avant de prendre le chemin du camp d’entraînement de Shorncliffe. Dans la première lettre, George décrit son expérience à Londres :

« Well I have got back to Camp but I am broke flatter than a plate. I sure had some time in London and just got one day to visit the London Tower and Mlle Tussauds wax works but was in Hyde Park and St. James’s Park and the Marble Arch and the London Bridge. A bunch of us was along the embankment the other night and it sure is some tough dump. »

(Je suis de retour au camp, mais je n’ai plus un sou. J’ai certainement passé du bon temps à Londres, et je n’ai eu qu’une journée pour visiter la tour de Londres et le musée de cire de madame Tussauds, mais je suis aussi allé à Hyde Park, à St. James Park, à Marble Arch et au pont de Londres. On est quelques-uns à être allés le long du remblai l’autre soir et c’est vraiment toute une décharge.)

Il est important de souligner que dans ses lettres, George semble souvent se tromper de dates. La première lettre est datée du 1er avril, mais a probablement été écrite le 1er ou le 2 mai étant donné qu’il décrit sa visite à Londres. Le 1er avril, il venait tout juste de partir d’Halifax. Les lettres avaient été classées par dates aux Archives il y a quelques années. C’est seulement après une inspection minutieuse du contenu que nous avons pu constater que certaines des dates écrites étaient incorrectes.

Conseil de recherche : Dans Keystone, cherchez « Battershill family fonds » pour obtenir de plus amples renseignements. Toutes les lettres de George Battershill ont été numérisées. Vous pouvez les lire à partir de la base de données (si vous n’avez pas la patience d’attendre semaine après semaine!).

Commentaires (0)

Envoyez vos courriels à l'adresse suivante : archiveswebmaster@gov.mb.ca. Que pensez-vous de cette blogue article? Vous êtes aussi invités à afficher vos commentaires sur cette page.

haut de page